In the new Baskin Robbin commercial for color changing sprinkle the kids are shouting "yea" however the company used the spelling of "YAY" in their ad. The word YAY is a street slang term for cocaine. I think to put this is print is horrible and the company should pull and correct the spelling of "YEA" as in exclaimation of JOY and Elation, not use a street term for a drug! Do you people not google your thoughts!
The complaint has been investigated and resolved to the customer’s satisfaction.
how do you think baskin robbins gets repeat customers? YAY!
my daughters uses yay for yea i think thats just how people spell it now and no, she doesnt do coke and yes Im sure
OR have Baskin Robbins!
Oh maybe you mean "yayo"? that IS slang, but "yay" is just a sound of joy.
I feel sorry for your kids.
Maybe your children should'nt watch tv, go outside or grow up.
Thats a bit much sweetie.
-Janice
wth? I've never heard that either, and I've heard a LOT. chill the eff out and let the kids be happy!
go some where with that ###...